ส่งเกลือให้กับศัตรู
posted on 14 Sep 2005 17:45 by undenty in World-Language敵に塩を送る
teki ni shio o okuru
teki แปลว่า ศัตรู
shio แปลว่า เกลือ
okuru แปลว่า ส่ง
รวมกันแล้ว ส่งเกลือให้กับศัตรู
สมัยโบราณ (ประมาณ 450 ปีก่อน) ญี่ปุ่นอยู่ในความวุ่นวายเพราะไม่มีซามูไรที่มีอำนาจเด็ดขาด พวกซามูไรจึงต่อสู้กันเพื่อชิงอำนาจปกครองประเทศ ในบรรดาซามูไร มีซามูไรชื่อ ทาเคดะ, โฮเจียว และ อุเอซุกิ อาณาจักรของทาเคดะกับอาณาจักรของโฮเจียวติดกันอยู่ และอาณาจักรของทาเคดะกับอาณาจักรของอุเอซุกิติดกันอยู่ หมายถึงว่าอาณาจักรของทาเคดะถูกคั่นไว้ระหว่างอาณาจักรของโฮเจียวกับอาณาจักรของอุเอซุกิ โดยอาณาจักรของทาเคดะไม่ติดกับทะเล เกลือเป็นสิ่งที่จำเป็นในการดำรงชีวิต แต่ทาเคดะไม่สามารถผลิตเกลือในอาณาจักรของตนได้เพราะไม่ติดกับทะเล จึงต้องซื้อจากพ่อค้าแม่ค้า แต่วันหนึ่งโฮเจียวใช้ยุทธศาสตร์ทางเศรษฐกิจในการต่อสู้กับทาเคดะ ก็คือ ปิดถนนไม่ให้พ่อค้าแม่ค้าส่งเกลือให้กับทาเคดะ อุเอซุกิเห็นเหตุการณ์แล้วโกรธโฮเจียว หากเป็นซามูไรแท้ๆ ต้องต่อสู้อย่างกล้าหาญ วิธีแบบนี้ไม่เป็นธรรม ไม่ควรใช้ อุเอซุกิจึงส่งเกลือให้กับทาเคดะทั้งๆที่ทาเคดะเป็นศัตรูของตน .........นี่คือที่มาของ teki ni shio o okuru ครับ
สมมุติว่ามีเพื่อนร่วมงานที่นิสัยไม่ดี ชอบเอาเปรียบ ทุกคนไม่อยากทำงานร่วมกับเขา แต่เมื่อเห็นเขาไม่รับความเป็นธรรมและลำบากมาก จะให้ความช่วยเหลือแก่เขา นี่คือ teki ni shio o okuru ครับ
---------------------------------------------------
โอว นี่คือสำนวนญี่ปุ่นที่ดีมากเลยล่ะ
ถึงจะเป็นศัตรู แต่ความที่เราเป็นมนุษย์ ผู้ร่วมอาศัยในโลกใบเดียวกัน แสดงความมีมนุษยธรรม ที่เป็นธรรมต่อกัน
โลกช่างสดใสจริง ๆ
---------------------------------------------------
edit @ 2005/09/15 22:56:10

ดูเท่ดีเนอะ ส่งเกลือให้ศัตรู
#1 By ~นางฟ้าไร้ปีก~ on 2005-09-14 17:51